„refuse“: noun refuse [ˈrefjuːz]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Abfall, Abfälle, Ausschuss Kehricht, Müll Abfallmasculine | Maskulinum m refuse Abfälleplural | Plural pl refuse Ausschussmasculine | Maskulinum m refuse refuse Kehrichtmasculine | Maskulinum m refuse swept upet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Müllmasculine | Maskulinum m refuse swept upet cetera, and so on | etc., und so weiter etc refuse swept upet cetera, and so on | etc., und so weiter etc „refuse“: adjective refuse [ˈrefjuːz]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Abfall…, Kehricht…, Müll… Abfall…, Kehricht…, Müll… refuse refuse examples refuse bin Mülltonne refuse bin
„sin bin“: noun sin binnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Strafbank Strafbankfeminine | Femininum f sin bin sports | SportSPORT familiar, informal | umgangssprachlichumg sin bin sports | SportSPORT familiar, informal | umgangssprachlichumg examples in the sin bin auf der Strafbank in the sin bin
„Eigen“: Neutrum EigenNeutrum | neuter n <Eigens; keinPlural | plural pl> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) landed property, real estate, lands, property examples es ist mein Eigen literarisch | literaryliter it is my own, it is mine, it is my property, it belongs to me es ist mein Eigen literarisch | literaryliter etwas sein Eigen nennen to calletwas | something sth one’s own, to ownetwas | something sth etwas sein Eigen nennen (landed) property, real estate, landsPlural | plural pl Eigen Grundbesitz Eigen Grundbesitz property Eigen Eigentum obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs Eigen Eigentum obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
„bin“: noun bin [bin]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Papierkorb, Mülleimer Behälter, Kasten, Kiste Verschlag Papierkorbmasculine | Maskulinum m bin wastepaper bin Mülleimermasculine | Maskulinum m bin wastepaper bin bin wastepaper bin Behältermasculine | Maskulinum m bin container Kastenmasculine | Maskulinum m bin container Kistefeminine | Femininum f bin container bin container Verschlagmasculine | Maskulinum m bin storage place bin storage place „bin“: transitive verb bin [bin]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf binned> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) wegwerfen, in den Papierkorb Mülleimer werfen aufbewahren wegwerfen, in den Papierkorbor | oder od Mülleimer werfen bin put in wastepaper bin bin put in wastepaper bin (in einem Kastenor | oder od Verschlag) aufbewahren bin keep in bin bin keep in bin
„bin“ bin [bɪn] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) bin → see „sein“ bin → see „sein“
„frau“: Indefinitpronomen frau [frau]Indefinitpronomen | indefinite pronoun indef pr Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) one one frau im Gegensatz zu man frau im Gegensatz zu man examples Petra erklärte mir, wie frau es macht Petra explained to me how it’s done (oder | orod how you do it) Petra erklärte mir, wie frau es macht
„eigens“: Adverb eigensAdverb | adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) especially, expressly especially, purposely, for the sole purpose, solely (e)specially, expressly eigens ausdrücklich eigens ausdrücklich examples ich brauche das nicht eigens zu erwähnen I need not mention it expressly ich brauche das nicht eigens zu erwähnen (e)specially, purposely, for the sole purpose, solely eigens ausschließlich eigens ausschließlich examples er kam eigens nach Berlin, um sich diese Aufführung anzusehen he came to Berlin just (oder | orod solely) to see this performance er kam eigens nach Berlin, um sich diese Aufführung anzusehen das Zimmer wurde eigens für diesen Zweck eingerichtet the room was fitted up (e)specially for this purpose das Zimmer wurde eigens für diesen Zweck eingerichtet
„Frau“: Femininum Frau [frau]Femininum | feminine f <Frau; Frauen> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) woman female, woman wife mistress lady Mrs, Miss, Ms girl cleaning lady, cleaner dame, lady More examples... woman Frau weibliches Wesen Frau weibliches Wesen examples die Frauen women, womanSingular | singular sg womankindSingular | singular sg die Frauen unsere Frauen our women(folk) unsere Frauen die Frau ist physisch schwächer als der Mann women are physically weaker than men die Frau ist physisch schwächer als der Mann die Rechte der Frau women’s rights die Rechte der Frau die moderne Frau, die Frau von heute modern womenPlural | plural pl the womenPlural | plural pl of today die moderne Frau, die Frau von heute eine junge Frau dem Alter nach a young woman eine junge Frau dem Alter nach eine junge Frau frisch verheiratet a newly married woman eine junge Frau frisch verheiratet eine alleinstehende Frau a single woman eine alleinstehende Frau eine verheiratete Frau a married woman eine verheiratete Frau eine verheiratete Frau Rechtswesen | legal term, lawJUR a feme covert auch | alsoa. a femme couverte eine verheiratete Frau Rechtswesen | legal term, lawJUR unverheiratete Frau unmarried (oder | orod single) woman unverheiratete Frau unverheiratete Frau Rechtswesen | legal term, lawJUR feme (auch | alsoa. femme) sole, spinster unverheiratete Frau Rechtswesen | legal term, lawJUR eine geschiedene Frau a divorced woman, a divorcee eine geschiedene Frau eine Frau vom Lande a countrywoman eine Frau vom Lande sie ist eine Frau geworden she is a grown woman sie ist eine Frau geworden sie ist eine Frau von Welt she is a woman of the world, she is a sophisticated woman sie ist eine Frau von Welt typisch Frau! ironisch | ironicallyiron that’s just like (oder | orod typical of) a woman! typisch Frau! ironisch | ironicallyiron eine Frau mit Vergangenheit a woman with a past eine Frau mit Vergangenheit das ist Sache der Frau that’s a woman’s affair das ist Sache der Frau dahinter steckt eine Frau umgangssprachlich | familiar, informalumg there is a woman behind it dahinter steckt eine Frau umgangssprachlich | familiar, informalumg hide examplesshow examples female Frau in Statistiken woman Frau in Statistiken Frau in Statistiken examples die Einwohnerzahl besteht aus 100 Männern und 140 Frauen the population consists of 100 males (oder | orod men) and 140 females (oder | orod women) die Einwohnerzahl besteht aus 100 Männern und 140 Frauen wife Frau Ehefrau Frau Ehefrau examples meine Frau my wife meine Frau seine junge Frau his young wife seine junge Frau eine Frau haben to have a wife, to be married eine Frau haben er möchte sie gern zur Frau haben he wants her for a (oder | orod to be his) wife, he wants (oder | orod would like) to marry her er möchte sie gern zur Frau haben Frau und Kinder haben to have a wife and children Frau und Kinder haben (sichDativ | dative (case) dat) eine Frau nehmen to take a wife, to marry (sichDativ | dative (case) dat) eine Frau nehmen jemandem seine Tochter zur Frau geben to givejemand | somebody sb one’s daughter’s hand (oder | orod one’s daughter) in marriage jemandem seine Tochter zur Frau geben er hat eine geborene Naumann zur Frau he is married to (oder | orod his wife is) a Naumann, his wife’s maiden name is Naumann er hat eine geborene Naumann zur Frau er nahm sie zur Frau he took her as his wife er nahm sie zur Frau er hat sich von seiner Frau scheiden lassen he has divorced his wife er hat sich von seiner Frau scheiden lassen sie leben wie Mann und Frau unverheiratet they live together as husband (oder | orod man) and wife sie leben wie Mann und Frau unverheiratet jemandem eine gute Frau sein to makejemand | somebody sb a good wife jemandem eine gute Frau sein ohne Frau without a wife, wifeless ohne Frau hide examplesshow examples mistress Frau Herrin Frau Herrin examples die Frau des Hauses the mistress (oder | orod lady) of the house die Frau des Hauses lady Frau Edelfrau, Dame Frau Edelfrau, Dame examples die Frauen am Hofe the ladies of the Court die Frauen am Hofe examples (die) Frau X in Verbindung mit Name, Titel Mrs X (die) Frau X in Verbindung mit Name, Titel Ihre Frau Mutter [Schwester] your mother [sister] Ihre Frau Mutter [Schwester] Mrs Frau als Anrede in Verbindung mit Namen, für verheiratete Frauen Frau als Anrede in Verbindung mit Namen, für verheiratete Frauen Miss Frau als Anrede in Verbindung mit Namen, für unverheiratete Frauen Frau als Anrede in Verbindung mit Namen, für unverheiratete Frauen Ms Frau als Anrede in Verbindung mit Namen, für Frauen, deren Familienstand man nicht kennt, vor allem im Berufsleben Frau als Anrede in Verbindung mit Namen, für Frauen, deren Familienstand man nicht kennt, vor allem im Berufsleben examples Liebe (oder | orod Sehr geehrte) Frau B Briefanfang Dear Mrs B Liebe (oder | orod Sehr geehrte) Frau B Briefanfang examples gnädige Frau Anrede madam gnädige Frau Anrede gnädige Frau Anrede, zur Trägerin des Titels Lady Your Ladyship, My Lady, Madam gnädige Frau Anrede, zur Trägerin des Titels Lady gnädige Frau Anrede, Dienstbotenanrede der Hausfrau missus gnädige Frau Anrede, Dienstbotenanrede der Hausfrau Verzeihung, gnädige Frau pardon me, madam Verzeihung, gnädige Frau gnä’ Frau umgangssprachlich | familiar, informalumg madam, ma’am gnä’ Frau umgangssprachlich | familiar, informalumg gnä’ Frau auch | alsoa. mam, ma’m gnä’ Frau hide examplesshow examples girl Frau Mädchen umgangssprachlich | familiar, informalumg Frau Mädchen umgangssprachlich | familiar, informalumg cleaning lady Frau Putzfrau umgangssprachlich | familiar, informalumg cleaner Frau Putzfrau umgangssprachlich | familiar, informalumg Frau Putzfrau umgangssprachlich | familiar, informalumg examples „Frauen“ Aufschrift an Toiletten “Ladies” „Frauen“ Aufschrift an Toiletten dame Frau in Personifizierungen lady Frau in Personifizierungen Frau in Personifizierungen examples nur in Frau Holle Mythologie | mythologyMYTH Mother Hulda (oder | orod Holda) nur in Frau Holle Mythologie | mythologyMYTH Frau Holle schüttelt ihre Betten aus Hulda is making her bed, it is snowing Frau Holle schüttelt ihre Betten aus Frau Fortuna Dame Fortune, Lady Luck Frau Fortuna examples Unsere liebe Frau Religion | religionREL Our (Blessed) Lady, the Blessed Virgin Unsere liebe Frau Religion | religionREL
„eig.“: Abkürzung eig.Abkürzung | abbreviation abk (= eigentlich) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) strictly speaking, actual, real actual(lyAdverb | adverb adv) eig. real(lyAdverb | adverb adv) eig. eig. strictly speaking eig. eig.
„…eigen“: Adjektiv | Zusammensetzung, Kompositum …eigenAdjektiv | adjective adjZusammensetzung, Kompositum | compound zssg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) -owned -owned …eigen …eigen examples betriebseigen company-owned betriebseigen gewerkschaftseigen union-owned, owned by a (trade) union (prädikativ | predicative(ly)präd) gewerkschaftseigen staatseigen state-owned staatseigen